Prevod od "koji hodaju" do Brazilski PT


Kako koristiti "koji hodaju" u rečenicama:

Psihološki uštiman, da budeš superiorniji od svih ovih trutova koji hodaju ulicama.
Psicologicamente treinado para ser superior a todos esses drones que andam na rua.
To su djeca svih onih koji hodaju zemljom negledajuæi.
São os filhos de todos os que andam pela Terra invisíveis,
Mi smo velikani koji hodaju zemljom s oružjem u ruci.
Somos alegres gigantes verdes, andando pela terra armados.
Ni bolji, ni gori od onih koji hodaju na èetiri noge.
Nem melhores nem piores do que os que caminham de quatro.
Sestre sa leševima koji hodaju kradu srca... i èudovišta i vukodlaci u podrumu i cela ta stvar-
Enfermeiras roubando corações... e monstros e lobisomens no porão e juntando uma coisa às outras...
Ali oni koji hodaju u noæi, nisu zainteresovani za to da povrede nekoga.
Mas os que conversam com a noite não estão interessados em machucar ninguém.
On je od onih koji hodaju svojim nogama, ako znaš na šta mislim.
É do tipo que anda com os pés, se é que me entende.
"Bog æe smrskati glave njegovih neprijatelja kosatu krunu onih koji hodaju njihovim putevima krivice da biste vi mogli oprati stopala u krvi."
"Deus esmagará a cabeça dos inimigos... o crânio cabeludo daquele que persegue em suas culpas... para que mergulhes o teu pé em sangue."
Danas je slobodan dan za celu naciju, kao i za svakog Brazilca i za sve žive koji hodaju koji su došli zajedno da gledaju važnu utakmicu.
Toda nação estava muito ansiosa durante o dia, assim como todos os brasileiros que também se reuniram para assitir ao grande jogo.
Svaki dan rade kod kuæe.... spavaèi koji hodaju.
O dia todo, no trabalho, em casa, " eles são sonâmbulos."
Kao da su se vrata pakla otvorila i pustila ove demone. Sotonine sluge koji hodaju meðu nama.
É como se as portas do Inferno tivessem se aberto e libertado esses demônios, esta espécie de enviados de Satã que vagueiam entre nós...
Blagoslovljeni su oni koji hodaju skupa.
Benditos sejam aqueles que o seguem unidos
Ali ništa ne promakne Kotacu, pogotovo ne ljudi koji hodaju iza mene u uskom hodniku.
O Castelo Ahlidamra. Quem inventa esses nomes?
Mi smo kao jastozi koji hodaju po morskom dnu, nesvesni težine tekuæine iznad nas jer smo tome prilagoðeni.
Somos como lagostas andando no fundo do mar, esquecidos do peso do fluido acima de nós pois estamos tão bem adaptados a isto.
To su bili posve drugaèiji slonovi od ovih, koji hodaju danas po zemji.
Isto foi diferente de algum elefante a andar no planeta hoje.
Takodje ne znam mnogo mrtvih ljudi koji hodaju.
Também nunca ouvi falar de mortos ambulantes.
Puna mi je kapa tih radnika iz prodavnica koji hodaju uokolo i ponašaju se kao da su bolji od nas.
Odeio empacotadores que acham que são melhores que nós.
Pun je mrtvih ljudi koji hodaju i nadrndanih bolnièarki.
Está cheia de pessoas quase mortas... - e enfermeiras irritadas. - Ele está sofrendo?
Znaš veæ, Sunce mraèno od žalosti, jezera od teène vatre, kugu, mrtvi koji hodaju Zemljom, nešto slièno tome.
Sabe, sol escuro como um eclipse, lagos de fogo líquido, pragas, os mortos vivos andando pela Terra, esse tipo de coisas.
Èekaj malo... ne trebate hrpe drkaroša koji hodaju uokolo pucajuæi na sve živo!
Agora, espere só um maldito minuto. Não queremos um bando de medrosos andando por aí neste pântano atirando em tudo.
Mislim, s jedne strane imate bijele policajce koji hodaju po crnom kvartu i nekada se osjeæaju kao da im ljudi ne vjeruju samo zato jer su bijeli.
Digo, de um lado há policiais brancos que patrulham em vizinhanças negras, e às vezes sentem-se como se nem todos confiassem neles só por serem brancos.
A onda je tu jako malo duša, kao Tate, koji ni ne znaju da su mrtvi, koji hodaju meðu živima zbunjeni poput djeteta.
E tem poucas almas, como o Tate, que nem sabe que morreram, que caminham entre os vivos, inocentemente confusos.
'Geieri imaju uroðenu sposobnost kretanja drveæem, ' 'ostajuæi iznad svojih žrtvi, koji hodaju ispod njih, nesvjesni.'
"Geiers têm habilidade inata de se mover através das árvores, pairando acima de suas vítimas, que andam desavisadas, abaixo deles".
Muškarci koji hodaju s palicama i prièaju o karijerama.
Homens com varas falando da carreira deles.
Ovde je gomila vampira koji hodaju po danu.
Não precisa. - É um bando de vampiros.
Oboje znamo, dobri Gospod nagraðuje one koji hodaju njegovim pravednim putem.
Nós dois sabemos que o Senhor recompensa aqueles que andam no caminho justo Dele.
Dosta mi je ljudi koji... hodaju na prstima oko mene,... kao da sam izgubila najboljeg prijatelja.
Estou bem, certo? Só estou cansada de todos com pena de mim como se eu perdesse meu melhor amigo.
MI SMO PETORO LJUDI KOJI HODAJU NAORUŽANI.
Nós somos cinco pessoas caminhando armadas.
Imaju zaštitnike s moæima koji hodaju meðu njima.
Eles têm guardiões com poderes no seu meio.
Pisara da sakuplja vaše misli i ideje kao dnevni memorandum za one koji hodaju u vašoj senci.
Um escriba para reunir seus pensamentos e idéias como uma notação diária para aqueles que andam na sua sombra.
Naša kuæa je siromašna, stomaci su nam prazni, zima je sve bliža, a ti sediš i praviš crteže koji hodaju?
Nossa casa está vazia, nossos estômagos vazios, o inverno chega cada vez mais perto, e se senta aí fazendo desenhos se moverem?
IMAM GOMILU GOLIH LJUDI KOJI HODAJU PO GROBLJU.
Tem várias pessoas nuas aqui no cemitério.
Papa Franja æe se pridružiti hodoèasnicima koji hodaju bosi na putu Santijago de Kompostela.
O Papa Francisco se juntará aos peregrinos a pé no caminho para Santiago de Compostela.
Čuo sam o neverovatnim muškarcima i ženama koji hodaju po vazduhu - hodači po žicama.
Eu ouvi sobre aqueles maravilhosos homens e mulheres que andam no ar -- na corda bamba.
Ali na kraju je bilo moguće da, nakon veoma teških bitaka, stvorimo grad koji oslikava neku dozu poštovanja ljudskog dostojanstva, koji pokazuje da su oni koji hodaju isto toliko bitni kao oni koji imaju automobile.
No entanto, foi possível, finalmente, depois de batalhas muito difíceis, fazer uma cidade que refletiria algum respeito pela dignidade humana, que mostraria que aqueles que andam a pé são tão importantes quanto aqueles que têm carros.
Ima puno tih ljudi koji hodaju među vama.
Muitas dessas pessoas estão entre vocês.
„Ljudi koji hodaju presporo“ - ta je moja.
"Gente que anda devagar", essa é minha.
Vidim mačke i pse koji hodaju prema meni.
Eu vejo gatos e cachorros andando na minha direção.
Sada takođe imamo pacijente koji hodaju okolo, sa organima, projektovanim organima, preko 10 godina.
Desse modo, temos pacientes que agora andam por aí com órgãos, órgãos fabricados, há mais de 10 anos, do mesmo modo.
1.3306720256805s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?